Heute, wo schon die Parkplatzsuche suckt, weil jeder Lamer immer am
Weekend in die Shopping-Mall surft, um ganz easy seine
Barbecue-Utilities zu greppen, ist natürlich auch die Milch expired
wenn man schon am Wurststand nur noch ein "Filet-not-found" zu hören
kriegt. Wenigstens ist der waitstate bei den open-source-liquids
(früher "Partyfäßchen") noch acceptable.
Meine Jungs sprechen nur noch in Anglizismen oder Abkürzungen.
So antwortete mir der eine z. B. erst gestern als ich während der
Sportschau festsellte was doch der Reporter für eine Niete is.
"100% Full Ack Alter"
Na da hab ich dann halt erstmal gegoogled.
Hmm... eigentlich ist es das ganz furchtbare Mandarin...Don schrieb:Welche Sprache ist nun die meist gesprochene in der Welt? Deutsch? , odernist es gar das furchtbare Englisch?
Dann gebe ich hier auch noch meinen Senf dazu.Gurke schrieb:Computer= elektronische Rechenmaschine wie wärs mit Rechenknecht
Monitor= hmmm, vieleicht Sichtschirm Bildschirm ist da ganz geläufig
(erinnert mich ein wenig an die Armee, da hießen Rechner auch Bildschirmarbeitsplatz)
CD= Kompaktscheibe übersetzt doch nicht wortwörtlich, ist eh Internationaler Standard
oder Schwer Metall wird manchmal so genannt.
_________________jackknife schrieb:Wir vereinfachen die Deutsche Sprache
Erster Schritt: Wegfall der Großschreibung
einer sofortigen einführung steht nichts im weg, zumal schon viele grafiker und werbeleute zur kleinschreibung übergegangen sind.
zweiter schritt: wegfall der dehnungen und schärfungen
dise masname eliminirt di gröste felerursache in der grundschule, den sin oder unsin unserer konsonantenverdoplung hat onehin nimand kapirt.
driter schrit: v und ph ersezt durch f, z und sch ersezt durch s
das alfabet wird um swei buchstaben redusirt, sreibmasinen und sesmasinen fereinfachen sich, wertfole arbeitskräfte könen der wirtsaft sugefürt werden.
firter srit: q, c und ch ersest durch k, j und y ersest durch i, pf ersest durch f
iest sind son seks bukstaben ausgesaltet, di sulseit kan sofort fon neun auf swei iare ferkürst werden, anstat aktsig prosent rektsreibunterikt könen nüslikere fäker wi fisik, kemi, reknen mer geflegt werden.
fünfter srit: wegfal fon ä, ö und ü
ales uberflusige ist iest ausgemerst, di ortografi wider slikt und einfak, naturlik benotigt es einige seit, bis dise fereinfakung uberal riktig ferdaut ist, fileikt sasungsweise ein bis swei iare, anslisend durfte als nakstes di fereinfakung der nok swirigeren und unsinigeren gramatik anfisirt werden.
Besser noch: Computer ist eine Lehnübersetzung aus dem deutschen "Rechner".EVO schrieb:Computer und Monitor kommen beide aus dem Lateinischen.Gurke schrieb:Computer= elektronische Rechenmaschine wie wärs mit Rechenknecht
Monitor= hmmm, vieleicht Sichtschirm Bildschirm ist da ganz geläufig
(erinnert mich ein wenig an die Armee, da hießen Rechner auch Bildschirmarbeitsplatz)
CD= Kompaktscheibe übersetzt doch nicht wortwörtlich, ist eh Internationaler Standard
oder Schwer Metall wird manchmal so genannt.