Herzlich Willkommen auf Weltverschwoerung.de

Angemeldete User sehen übrigens keine Werbung. Wir freuen uns wenn Du bei uns mitdiskutierst:

Über Aluminiumflugzeuge und Stahlgebäude

Ein wilder Jäger

Barbarisches Relikt
Teammitglied
18. November 2007
21.825
AW: Über Aluminiumflugzeuge und Stahlgebäude

Ja, to pull something down. Abreißen. Auch sprengen?

Er will also eine Rechtfertigung für eine Sprengung liefern? Geht es denn in dem Gespräch um eine Sprengung? Hat der Interviewer gefragt: "Wieso in aller Welt haben Sie das Gebäude sprengen lassen, Mr. Silverstein?"

Welche Doku war denn das? Deine Beweise mußt Du schon selbst liefern.
 

vyvyn

Geselle
8. August 2008
8
AW: Über Aluminiumflugzeuge und Stahlgebäude

+lach+ ja, auch "sprengen". Genauso wie die Jungs, die mit soetwas ihre Brötchen verdienen auch bei "Abrissunternehmen" arbeiten;)

Allerdings bin ich auch der Meinung, dass es ausreichen müsste, eine Quelle zwei Mal zu nennen. Aber hier gern noch ein drittes Mal.

Genau das bedeutet es. Und ja, in einer Doku ("America rebuilds" war es glaube ich).
Und die Filmmacher von America Rebuilds hatten vermutlich kaum die Intention, irgendwelche Aussagen des Pächters der WTC(7) in Frage zu stellen.

Silverstein, FDNY Razed WTC 7

und noch ein quickie
YouTube - Silverstein Spills The Beans About WTC Building 7
 

Ein wilder Jäger

Barbarisches Relikt
Teammitglied
18. November 2007
21.825
AW: Über Aluminiumflugzeuge und Stahlgebäude

Welche Doku war es, in der Abbruchunternehmer die Sprengung eines Gebäudes "to pull it" nannten, Du Scherzkeks?
 

vyvyn

Geselle
8. August 2008
8
AW: Über Aluminiumflugzeuge und Stahlgebäude

Chef, dass war Jahre VOR 2001. An den Namen kann ich mich nicht erinnern, damals hab ich mich mit sowas nicht sonderlich beschäftigt.
Ist mir auch zu müßig jetzt massig Material zu wälzen um dir diese alte Doku zu präsentieren.
Wie gesagt, auf ytube findet man genug Beiträge, die sich mit pulling etc auseinandersetzen. Soll ich aus deinen vorherigen Kommentaren entnehmen, dass post 911 videos, in denen der Terminus benutzt wird, weniger glaubwürdig sind, nur weil sie eben post 911 ausgestrahlt/erstellt wurden? ...
 

Ein wilder Jäger

Barbarisches Relikt
Teammitglied
18. November 2007
21.825
AW: Über Aluminiumflugzeuge und Stahlgebäude

Ja, natürlich. Nach dem 11.09. hat man sich auf jeden noch so weit hergeholten Anhaltspunkt für eine Sprengung gestürzt, und einer hat vom anderen abgeschrieben.

Deshalb wäre ich für eine Belegstelle für "pull = sprengen" aus der Zeit vor den Anschlägen dankbar.

Edit:
Der Jones ist ja ne Nummer. Behauptet, Silverstein hätte im Interview die Entscheidung zugegeben, "to pull the building". Spricht aber meistens von "to blow up", weil "to pull" soviel bedeuten kann...
 
Zuletzt bearbeitet:

mmkretsch

Erhabener auserwählter Ritter
17. Mai 2008
1.113
AW: Über Aluminiumflugzeuge und Stahlgebäude

Hallo,
"to pull down a building" bedeuted gemäß dict.cc, dem English-German-Dictionary (www.dict.cc): ein Gebäude abreißen.
 

Ein wilder Jäger

Barbarisches Relikt
Teammitglied
18. November 2007
21.825
AW: Über Aluminiumflugzeuge und Stahlgebäude

Wie ich oben schon geschrieben habe. Nur sagt Silverstein im Interview nichts von "pull down" und nichts von "building". Weil es darum geht, die Brandbekämpfer abzu-ziehen, nicht darum, das Gebäude zu sprengen (to blow up). Ich kann mir schon denken, warum immer nur so ein Schnipsel vom Interview gezeigt wird...
 

Ehemaliger_User

Beatus ille, qui procul negotiis.
10. April 2002
29.057
AW: Über Aluminiumflugzeuge und Stahlgebäude

Der amerikanische Unternehmer Jimmy Walter, stellt sich die Frage, gab es den Befehl nicht einzugreifen?

911 Teil 2
Der amerikanische Unternehmer Jimmy Walter fordert eine Wiederaufnahme der 9/11-Untersuchungen. Er hat auf eigene Kosten eine knapp 3-stündige DVD produziert und bereits mehrere Hunderttausend Exemplare weltweit verteilt. Diese Dokumentation war und ist eine der Hauptkräfte hinter einer neu auflebenden Bürgerbewegung in den USA, die fordert, dass der offizielle 9/11 Kommissionsbericht revidiert wird. Denn nur das offene Aussprechen der Wahrheit kann verhindern, dass der 11.9. weiterhin als Vorwand für neue "Kriege gegen den Terror" und die Abschaffung weiterer Bürgerrechte missbraucht werden kann.
Auf DVD kostenlos erhältlich unter:

www.neue-impulse-treff.de




LG.Schechina
 

mmkretsch

Erhabener auserwählter Ritter
17. Mai 2008
1.113
AW: Über Aluminiumflugzeuge und Stahlgebäude

So ein Pech auch,
er sagt ebensowenig etwas von "to pull out" oder "Team". Wir können aber festhalten, daß der Begriff "pull" im Zusammenhang mit Gebäudeabrissen verwendet wird. Von "to pull down" zu einem verkürzten umgangssprachlichen "to pull" wäre es nur ein kleiner Schritt - aber ich bin kein Linguist, um das mit Sicherheit sagen zu können.
 

Ein wilder Jäger

Barbarisches Relikt
Teammitglied
18. November 2007
21.825
AW: Über Aluminiumflugzeuge und Stahlgebäude

Von "to pull out" zu "to pull" ist es dagegen ein großer Sprung... Worum geht es in dem Gespräch mit der Feuerwehr? Um ein "contingent", das noch im Gebäude ist. Und das jetzt raus soll, weil es schon genug "loss of life" gegeben hat. Und sie (die Feuerwehr) entschieden "to pull". "Und die Feuerwehr entschloß sich zur Sprengung" ergibt wenig Sinn, oder? Wozu sollte die auch gut sein? Und wie sollte sie bewerkstelligt werden?

Vielleicht kannst Du ja ein paar Belegstellen für den Gebrauch des Begriffes "to pull" für Gebäudeabriß finden? Sonst können "wir" nämlich gar nichts festhalten, trotz Deiner rhetorischen Tricks...
 

mmkretsch

Erhabener auserwählter Ritter
17. Mai 2008
1.113
AW: Über Aluminiumflugzeuge und Stahlgebäude

In den Video "america rebuilds" bezieht sich ein Aufräumarbeiter auf den Abriß von WTC6 mit den Worten "to pull": www.serendipity.li/wot/wtc7newspaper.htm

Nix für ungut, aber die to-pull-Diskussion find´ich müßig. Meiner Meinung nach hat sich Silverstein hier schlicht und ergreifend um Kopf und Kragen geredet.
 

Ein wilder Jäger

Barbarisches Relikt
Teammitglied
18. November 2007
21.825
Zuletzt bearbeitet:

sedge

Geheimer Meister
9. Juli 2003
207
AW: Über Aluminiumflugzeuge und Stahlgebäude

Um hier mal das pullen zu erleichtern:

12. pull
1. To complete something succesfully. It can be pulling a chick, as stated by everyone, skateboarding move or any mission.

22. pull
4. Controlled demolition

32. pull
To masturbate. Male specific.

Urban Dictionary: pull
 

mmkretsch

Erhabener auserwählter Ritter
17. Mai 2008
1.113
AW: Über Aluminiumflugzeuge und Stahlgebäude

"Maybe the smartest thing to do is masturbate."
Larry Silverlümmel
 

Ein wilder Jäger

Barbarisches Relikt
Teammitglied
18. November 2007
21.825
AW: Über Aluminiumflugzeuge und Stahlgebäude

Bezieht sich, wenn man vollständig zitiert, was man manchmal lieber vermeidet, auf den Satz "We are going to pull building 6." Womit keine Sprengung gemeint war, sondern ein Umreißen mit Stahlseilen. Ist ja nett, so ein Wörterbuch, zu dem jeder beitragen kann, aber Fehler sind dabei natürlich unvermeidlich. Wie wäre es jetzt mit einem Wörterbuch aus der Zeit vor den Anschlägen, in dem das so steht? Oder könnte vielleicht jemand den Text zur Kenntnis nehmen, den ich verlinkt hatte? Den, in dem jemand mit Ahnung von der materie behauptet, den Ausdruck to pull in dieser Bedeutung noch nie gehört zu haben?
 

sedge

Geheimer Meister
9. Juli 2003
207
AW: Über Aluminiumflugzeuge und Stahlgebäude

Wollte nur helfen, nix für ungut ;)


Wenn du was übersetzt haben willst melde dich bei http://forum.odge.de/, da gibts paar Native Speaker...
 

mmkretsch

Erhabener auserwählter Ritter
17. Mai 2008
1.113
AW: Über Aluminiumflugzeuge und Stahlgebäude

Hallo Wilder Jäger,
der Verfasser deines verlinkten Artikels gibt zu, nicht zu wissen, warum WTC7 einstürtzte und weigert sich, darüber zu spekulieren. Er gibt weiterhin an, nicht ausschliesen zu können, daß der Kollaps ein Resultat der durch Brände und herabfallende Trümmer entstandenen strukturellen Konditionen sein könnte. Beweise für eine kontrollierte Sprengung will er nicht gesehen haben. Na sowas, die Einsturzcharakteristik wäre dafür wenigstens ein HINWEIS gewesen. Selbige vergißt er aber in seiner Analyse zu berücksichtigen (oder gar zu erwähnen). Das fällt umso mehr auf, da er die Einsturtzcharakterisik von WTC1 und 2 anführt, um so zu "beweisen", daß es sich bei den beiden Türmen um keinen kontrollierten Abriss gehandelt haben kann. Die Existenz von TOP-DOWN-DEMOLITIONS wird hier schlichtweg weggelogen...
Ich werd hier nicht auf alles eingehen, was mir an der Analyse stinkt, aber mir werden zumindest Zweifel erlaubt sein, ob Mr. Blanchard AHNUNG hat.
 

Ein wilder Jäger

Barbarisches Relikt
Teammitglied
18. November 2007
21.825
AW: Über Aluminiumflugzeuge und Stahlgebäude

Danke für die ausführliche Argumentation, in der Du jedes Argument der Gegenseite überzeugend widerlegt hast. Du hast mich überzugt.
 

speechmaster

Geheimer Meister
14. Juli 2008
137
AW: Über Aluminiumflugzeuge und Stahlgebäude

Ihr habt Probleme.....

Meine Häuser, die ich so täglich sprenge ---mit meinem Rasensprenger, werden dabei meist nur nass, & brennen tun die meist weder vorher, noch währenddessen noch nachher!
Das kommt aber sicher daher, daß ich so ein unsägliches Ass im honigschlecken & weitspritz-masturbieren bin , oder?
Oder war das gestern ?

Also: Falls das schön macht:
TOPULLDOWN = sich oder andere runterziehen, was nicht immer identisch sein mus mit:
"sich einen runterholen" !
Hoffe, mindestens 6ualaufklärerisch gedient zu haben,
s.m. 6ualist ;-)
horrido macht wichser froh , oder Vorwerk Kobold?!
der sch(n)ippelt am feinsten, das macht die hohe Drehzahl....

Gute Besserung wünschend
g.l.g.
s.m.
 
Oben Unten